1.01 Clase 1

¡Hola a toda(o)s! Espero que estén bien.

Antes que nada, quería darles la bienvenida al curso. ¡Muchas gracias por sumarse!

Abajo voy a compartir los enlaces con el material y los detalles.

https://drive.google.com/file/d/1m_ZRZWm_hFsWmyZ74qEb6iMOc3hxzwaO/view?usp=sharing

• Les explico cómo trabajamos el material, más allá de que en los videos comento qué se va a hacer:

- Clase 1: es, básicamente, una clase teórica de repaso, una puesta en común de algunos criterios, más la explicación de cuestiones técnicas del subtitulado. Está el instalador del Subtitle Edit (versiones chequeadas y que funcionan, aunque puede que el programa les pida una actualización automática), un paquete de codecs por las dudas si los suyos están desactualizados, y hay un ejercicio de Lenguaje simple y referencias culturales para practicar.

- Clase 2: puesta en común de referencias culturales, seteo y explicación de las funciones del programa y Toy Story 3 (versión SPA para reducir texto para público infantil y versión ENG para traducir pensando en ese público).

- Clase 3: Puesta en común de Toy Story 3 (errores y comentarios generales) y modo traductor con Miss Simpatía (con la cual también se trabajan referencias culturales).

- Clase 4: Revisión de Miss Simpatía.

Cómo crear subtítulos desde cero: El Clan.

Conforming de un archivo a 32 caracteres max por línea: Inglorious Basterds.

Importar una traducción en texto y confeccionar los subtítulos en forma integral: Medianoche en París.

- Subtitulado Nivel Dios: contiene un fragmento de Trainspotting. El desafío es traducir desde audio ese segmento "imposible", y confeccionar los subtítulos. Hasta ahora, solo una chica llegó a hacerlo. ¡Ojalá se animen! Jeje.

Hay gente que no hizo todo, algunas personas prefirieron trabajar un archivo para dos tareas distintas. Es como prefieran. Tampoco tienen la obligación de hacer todos al pie de la letra, ustedes manejan los tiempos, desde luego.

Es más, van a ver que, por la propia dinámica de las clases, hubo cosas que no se llegaron a ver de la misma forma en la que están en las carpetas.

Cualquier duda o consulta o feedback, ¡me avisan por mail! Siempre trato de responderlas dentro de las 48 hs. Les recuerdo que el curso estará disponible durante 90 días, ¡pero igual espero que lo completen antes!

¡Saludos y bienvenida(o)s!
Leo